This is a repost of an essay I wrote for the Lowy Institute recently on the travel ban preventing Americans from going to North Korea as of September 1 this year. The picture is the US State Department mailer to this effect from a few days ago on my iPhone.
CHU-EO-TANG (추어탕) is soup made from mudfish. Mudfish are small, long fish that smell a bit. But I'm no stranger to eating fish, so when I heard that visitors to Korea often avoid eating it, I decided I had to give it a try.
I went together with my friend 소영 to try it for our first time. You can get it as either ground or whole mudfish. For this video, we tried the ground-up mudfish soup. Next time I'll definitely get the whole mudfish in my soup. And you eat it together with other toppings such as chives and ground perilla seeds. I'd recommend giving it a try, as long as you like fish. It does have a nice fishy flavor which some people could dislike - but that I love.
So, my Korean in-laws finally stepped-out of Korea. For the first time in their lives they made it to another country. And I missed it!
I was actually really gutted. I had longed planned a big cycle touring trip of Australasia; firstly cycling from Darwin to Melbourne in Australia and then cycling all around New Zealand over a period of about 3 months or so.
Whether you’re planning a trip to visit Korea or you’re planning to relocate to Korea on a more permanent basis, you’re about to experience a fun and exciting culture that is extremely warm and welcoming to newcomers. That being said, there may be some cultural differences depending on where you’re coming from, especially in social arenas like making friends and going on dates.
Keykat's always hogging the internet to herself. How am I supposed to do my super important work when she's watching videos all day on her small cell phone? Well, now I took away her cell phone, so the internet should be a bit faster. It's only fair, right?
This episode will cover more about honorific speech - specifically "humble speech." We'll talk about humble verbs (such as 드리다 and 뵈다) as well as humble particles (such as 께, 께서, and 께서는).
Remember that there are free extended PDFs available for every "Learn Korean" episode (at the bottom of this post), and each contains additional information or examples not covered in the video.
hey, you guys. it’s been a minute! as per usual, heheh. but guess what, i am restarting my blog and youtube channel! (yay!) this week i’ll be making a video with Stacy Austin aka @stacylaughs about our experiences living in Korea. it’ll be interesting because even though she has popped back over to the U.S. and come back again, she came to Korea when i did in 2010.
This is a re-post of something I wrote last month for The National Interest on US adaption to other countries’ nuclearization. In short, we adapted badly at first – Cuba – and then learned to live with proliferation even though we didn’t like it and did the best we could to halt it.
Have you ever wondered what dating is like in Korea? Let's talk a bit about some slang words and phrases used for dating, as well as some Korean dating culture. I met up with David, Sean, and 셔니 at the "Global Seoul Mates" language exchange cafe in Seoul.
So, yesterday Bangladeshi media went nuts with the divorce news of one celebrity couple. They both were pretty famous, and a big portion of this generation has had a crush on them. They were the example of an ideal couple to this generation and now as they are separating, everyone is making a fuss about if there’s actually any example of ‘perfect relation’ out there. From yesterday, I am reading facebook posts, where most people expressed their frustration about this news, and almost every one of them concluded that ‘so no relation is perfect’!